Není to moje starost, ale myslím, že by ses mohla dostat do maléru
Не е моя работа, но може да се забъркате в неприятности.
Není to moje chyba, je to prostý biologický fakt.
Няма вина за това – просто биологически факт.
Není to moje vina, že jsem největší a nejsilnější.
Не е моя грешката, че съм по-голям и по-силен.
Nech mě na pokoji, není to moje vina.
Остави ме намира. Не съм виновна.
Není to moje chyba, žes umřel.
Не съм виновен за смъртта ти.
Měla bych sklapnout, není to moje věc.
Трябва да млъкна. Не ми влиза в работата.
Není to moje povinnost, abych ti líbal prdel.
Не е моя работа да ти целувам шибания гъз.
Občas se s April scházíme, ale není to moje holka.
Ейприл и аз се срещнахме случайно, но не ми е гадже.
Odešla jsem z té lodní výstavy, protože koordinátor po mně vyjížděl hele, není to moje vina.
Напуснах изложението, защото този координатор ме караше да се чувствам остаряла. Вината не е моя.
Dobrá, takže se mě zbavíš ale není to moje vina že neumíš padat.
Добре, ще се отървеш от мен но не е моя вината че не знеш как да падаш.
Není to moje žena, je to matka mých dětí.
Не е жена ми. Това е майката на децата ми.
Není to moje vina, že mám pomalý internet.
Не ме гледай, бавен ми е интернета.
Není to moje chyba, Vaše Výsosti!
Не беше моя грешка, Ваше Величесвто.
Není to moje kafe, ale to je fuk.
Не бих избрал тази, но карай.
Hele, není to moje věc a nechtěl jsem být ten, kdo ti to řekne, ale myslím si, že jela za nějakým chlapem.
Не ми влиза в работата и не искам аз да ти го казвам, но мисля, че излезе на среща с друг мъж.
Hele, ať jste udělala cokoli, není to moje věc.
Виж каквото и да си направила, не е моя работа.
No možná tě to překvapí, Pohodovej Craigu, ale, není to moje účetní.
Това може да те изненада, Готин Крейг, но тя не е моята счетоводителка.
Vím, proč jsem to udělal, ale není to moje zbraň.
Знам защо го направих, но това оръжие не е мое.
Není to moje vina, že knihovna byla to nejlepší, na co ses zmohla.
Не е моя вината, че библиотеката беше най-доброто ти завоевание.
No, není to moje auto, ale dostanu povolení.
Е, не е точно моя, но имам разрешение.
Není to moje budoucnost, o kterou se teď bojím.
Не се притеснявам за бъдещето си.
Není to moje vina, žes mě nepoznal.
Вината не е моя, че не ме разпозна.
Pokud jsi je špatně použil, není to moje chyba.
Не е моя вината, ако не знаеш как да я използваш.
No, je i není to moje rodina, což určitě víte.
И да, и не, както сигурно знаеш.
Asi vám to udělá čáru přes rozpočet, ale není to moje chyba, jasné?
Ще ти прецака плана, но не обвинявай мен.
Není to moje vina, že jsem v prdeli.
Не съм виновна, че съм преебана.
Našel jsem to pod postelí a není to moje značka.
Намерих го под леглото ни, и това не е моята марка.
Není to moje vina, můj přítel dole nemohl držet pohromadě.
Не съм виновен, че приятелят ми долу не може да издържи.
Dobře, no, není to... není to moje adresa, protože jsem byla na návštěvě u přítele v době odtažení.
Добре, добре, това не... не е моя адрес, защото бях на посещение при приятел в момента на теглене.
To nemůžu udělat, není to moje jméno.
Не мога да го направя. Това не е моето име.
Není to moje chyba, že si myslí, že jsi špatný přítel.
Добре, виж, не е моя вината, че те е помислила за лошо гадже.
Máte pravdu, není to moje práce.
Прави сте. Не е моя работа.
Není to moje chyba, že mě podvedli!
Не е моя вината, че ме прецакаха.
Hele, pokud jsi netušil, že byl Bruce Willis celou dobu mrtvý, není to moje chyba.
Ако не знаеше, че Уилис е мъртъв през цялото време, вината не е моя.
Není to moje starost, ale... Nemůžu přestat myslet na tebe a Burova.
Вече не ми е работа, но не мога да спра да мисля за теб и Буров.
Není to moje chyba, protože — (Smích) A stává se mi jiná věc, že jsem začal mít takové vedlejší účinky, kdy se běžné zvuky začínají proměňovat v barvy.
Не е моя грешка, защото...(Смях) Друго нещо, което се случва, е че започнах да имам вторичен ефект, при който обикновените звуци станаха цветове.
1.382416009903s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?